“我一见到里盖尔,就猜到是你家那丫头了,上次见她才那么高,哈哈哈,现在也是大姑娘啦,咱们都老喽。你这闺女好啊,有出息,比我那不争气的小子可强得太多了!”
两个老兵二十多年没见面了,但是那种战场上淬炼出来的战友之情,和寻常的友谊不同,尤其经得起时间的考验。塔盖尔忙着和老爹叙旧,把我们剩下的人全都晾在一边,还是丹格尔出来招呼我们先在旅店休息一下,说是领主晚上安排了宴会,给大家接风洗尘。
诺尔压根儿就没有休息的心情,拉着我和罗德在城里四处走动查访,询问了马蒂斯夫妇和当晚的幸存者,查看了斯库纳和辛丁之前的住处,又和猎户们了解了搜索的进展,可惜过去了太长时间,狼人的踪迹已经无从查起。
“如果我们有条狗就好了,我以前在城外边看到过一条,很健壮,很勇猛,要是能把它抓住……”
“现在去抓狗是不是稍微有那么一点点晚了?”
诺尔皱着眉头止住了我们的争吵,“抓狗的方法可以试一试,死马当活马医吧,另外我准备明天和猎户们一起出城去,麻烦你帮我联系他们。”
冬日的白天格外短暂,太阳很快就躲进黑松林,苔科拉奉丹格尔之命来邀请我们参加宴会。宵禁只执行了十天,尽管丹格尔安排人手在城北建起了一道简易的木制围墙,斯库纳也没有再出现,但居民们已是惊弓之鸟,天一擦黑就关门闭户,不再外出,旅店的生意也大受影响,搞得瓦尔加一天到晚唉声叹气的。
领主长屋里灯火辉煌,各种开胃小菜和上好的蜂蜜酒已经摆好,一个吟游诗人正在角落里演奏着鲁特琴。在座的除了老爹、南雅和斯图恩家族众人,还有原来驻守阳光花园堡垒的森加德男爵一家。西德盖尔像只偷油的老鼠,东闻闻西嗅嗅,然后就旁若无人地吃喝起来,伴着他窟哧窟哧的咀嚼声和咕咚咕咚的喝酒声,塔盖尔开始致辞。
他先是回忆起自己和老爹在帝国军团里并肩作战的往事,尤其说起对方以断掌的代价救下了自己的性命,却不以此为要挟,反而隐姓埋名,甘守清贫。他又讲述了里盖尔在狼人事件中临危不惧,奋勇救护西德盖尔和丹格尔的事迹。机灵的吟游诗人低吟着《好战年代》,声音恰到好处地控制在既能压住西德盖尔的噪音,又不至于喧宾夺主,干扰塔盖尔的发言。两家既是父一辈子一辈的生死之交,儿女间的亲事自然是顺理成章,水到渠成。这些大贵族讲起套话来,不仅滔滔不绝,而且还特别善于修辞,塔盖尔的发言带有一种韵律感,契合着诗人的伴奏,就如同带着我们亲身经历那些金戈铁马一般。
讲话结束之时,正是主菜上桌之刻,一只嘴里塞着苹果的巨大野猪被整个烤熟,由六个仆人抬了进来。厨师走上前来,锋利的厨刀划开野猪的背脊,焦脆的猪皮爆发出一阵噼噼啪啪的响声,洁白如玉的油脂左右分开,一股热气腾起,香飘满屋。咔啦啦几声爆响,野猪的肋骨与脊柱分离,厨师将双手探入腹中,拽出一只同样外酥里嫩的小羊羔来,在场众人无不报以掌声。厨师微微欠身回礼,翻手破开羊羔的肚皮,如同变戏法一般,左手一只鸡,右手一只兔,这才深鞠一躬,表示自己的表演结束了。
接下来就是甩开腮帮子,颠起后槽牙,一个字:吃!诺德人的宴席没那么多折磨人的臭讲究,食客们越是狼吞虎咽,越表示厨子手艺精湛,一时间二十几只手伸上前去,专向肉多处撕扯。丹格尔那一部大胡子上闪着点点油光,却丝毫不妨碍他一边撕扯着一只肘子,一边指点着其他部位,让苔科拉切给他。森加德男爵举着自己的小孙女,几乎要把这小丫头塞进猪肚子里,只为了剔一条鲜嫩多汁的里脊肉。女侠瑞雅踏步上前,从腰间掣出一把匕首,对着野猪剜心一刀,然后将肉块恭敬地呈给老爹,老爹却让她帮小卢西亚抢了一条鸡腿回来。我自然也不甘人后,排骨、拱嘴,就着蜂蜜酒纷纷下肚。席间自然也少不了推杯换盏,丢了领地的森加德男爵一点都不拘束,频频向几位贵族敬酒,西德盖尔早早就烂醉如泥,几次滑到桌子下边,又被瑞雅和苔科拉掏出来摆好。
想想城外衣食无着的难民,当真是“朱门酒肉臭,路有冻死骨”。我端着酒杯,和丹格尔对望一眼,两人都离席来到角落。
“领主大人的身体?”
老狐狸摇着头叹了口气,“还不见好,下午的时候,依兰杜尔过来看过,他的恢复法术也没什么效果。”
“巴尔古夫领主的答复,大人怎么看?”
“巴尔古夫领主一向稳健,他肯定要考虑对抗帝国的风险,不愿意跟着我们做出头鸟,也是情理之中的事情。”
“那么我们也不做出头鸟,只要维持现状,那么做选择的就还是雪漫。乌弗瑞克领主和图留斯将军都不会纵容他一直骑墙。”
“我也是这个意思。明天就举行封爵仪式,你先陪男爵去海尔根安顿下来,赶紧回来,我们在月底前开个会,把形势分析一下。”
“好。城外的难民,大人准备怎么处理?”
丹格尔眉毛一挑,“那些瑞驰人不可信,搞不好其中有弃誓者的间谍,我不能允许马卡斯城的事发生在这里。”
“有没有间谍我不知道,但是难民里有男爵大人的故交,男爵大人就是瑞驰领人。而且天寒地冻的,这么多人聚集在城外,容易出事啊。”
难民有数百人之多,虽然手无寸铁,又多是老幼,但是万一出现瘟疫,也是不得了的事情,城墙又不能挡住细菌病毒,佛克瑞斯怎么可能躲得过?
“明天我派人去甄别,诺德人可以进来,我们没有多余的粮食养瑞驰人。”
我看了一眼桌上的面包,那可不是用来吃的,而是当作餐盘和餐巾纸的,厚厚的面包片吸足了各种肉汁,胡乱地摊成一片。
“好好好,这些面包也给他们。”
“还需要帐篷。”
老狐狸恶狠狠地瞪了我一眼,勉强点了点头,吩咐人去找南雅总管过来。我千叮咛万嘱咐,拜托南雅务必在今天就安排人把帐篷和食物分发下去,早一天送到也许就能多救几条人命。我准备和老爹商量一下,把这批难民安置在海尔根。