第422章 建后勤补给基地

从旧港出发,向西北航行。

经过彭家山,驶过遍布马来鳄的鳄鱼屿,郑和船队抵达了满剌加国。

“满剌加”是梵文音译(今译为:马六甲),意为“大的岛屿”。

满剌加原本是一个小渔村,原三佛齐国王子拜里.米苏拉遭受爪哇国迫害,逃离旧港定居于此,建立了满剌加国。

满剌加原本是暹(xiān)罗国的势力范围,满剌加国需要每年给暹罗国缴纳黄金40两,才能避免被暹罗国讨伐。

北边有强大的暹罗国,南边有宿敌爪哇国,满加剌国是在夹缝中生存。

满剌加第一代国王(苏丹)拜里.米苏拉有意寻求大国庇护。

米苏拉皈依回回教,因此,国王又称为“苏丹”。

满剌加国,全称为满剌加苏丹国。

永乐元年(1403年),米苏拉向出使南洋的大明使者尹庆表示愿意向大明纳贡,请求保护。

永乐三年(1405年)九月,米苏拉派遣使者前往大明朝贡。

皇帝朱棣赐封拜里.米苏拉为满剌加国王,颁布诰令与银印。

朱棣封满剌加西山为镇国之山,还亲自撰写《满剌加国镇国山碑》铭文,令人雕刻石碑。

郑和下西洋,顺道携带了石碑与大明的诰令文书及银印,前来赐封满剌加国王。

郑和船队抵达满剌加国后,随即前往满剌加国王的王宫宣布朱棣的赐封诰令,赐封拜里米苏拉为国王,赐双台银印与冠带袍服。

“拜里.米苏拉,请接旨!”

郑和抵达满剌加国王的王国后,拿出诏书,宣布朱棣的圣旨。

郑和是用汉话宣读诏令,经懂爪哇语的通事(翻译)向国王米苏拉同步翻译。

米苏拉信奉回回教,行回回教礼仪。

他头上缠着细白番布,身穿细花青布长袍,一脸喜悦,从郑和手中接过诰令文书以及银银。

米苏拉叽里呱啦地说了一通爪哇语。

郑和与郑海不懂爪哇语,经通事翻译才知道,米苏拉国王给他们准备了回礼。

米苏拉给郑和等人的回礼,包括十颗拇指粗的大珍珠、黑熊两对、黑猿两对、红猴两对以及白鹿十只等。

册封完毕,郑海带着人将《满剌加国镇国山碑》搬进王宫中。

本来郑海是打算将石碑立在满剌加王城中,令满剌加人都能看到,但米苏拉不同意。

米苏拉视朱棣赐予的《满剌加国镇国石碑》如同册封文书与银印一般重要,非要搬进王宫中。